1989 |
|
| | Snoubenci [TV minisérie] [55] | |
1987 |
|
| | Barbaři ... Jackoův člověk [53] | |
1985 |
|
| | L'alcova ... zahradník [51] | |
1984 |
|
| | Ator 2 ... Wallon [50] | |
|
|
| | Dvojníci ... Tango [50] | |
1983 |
|
| | Il mondo di Yor ... (Tribe Elder) [49] | |
1982 |
|
| | Banánový Joe ... Torsillův řidič [48] | |
|
|
| | Bomber [48] | |
|
|
| | Giovani, belle... probabilmente ricche [48] | |
|
|
| | She ... člen klanu [48] | |
1981 |
|
| | Il cappotto di legno ... Al Carrera [47] | |
|
|
| | Trojúhelník mafie ... seržant Martinez [47] | |
1980 |
|
| | Luca il contrabbandiere ... Sciarrinův muž [46] | |
|
|
| | Muž - puma [46] | |
1978 |
|
| | Buldozer [44] | |
|
|
| | La liceale nella classe dei ripetenti [44] | |
|
|
| | Muž na kolenou ... Patranga [44] | |
1977 |
|
| | Clouzot & C. contro Borsalino & C. ... Micione [43] | |
|
|
| | La belva col mitra ... Pietro Caporali [43] | |
|
|
| | La polizia è sconfitta ... Tunisan [43] | |
|
|
| | Mannaja [43] | |
|
|
| | Napoli si ribella ... vrah "Lo Sceicco" [43] | |
1976 |
|
| | La poliziotta fa carriera [42] | |
|
|
| | Squadra antifurto ... Joe [42] | |
|
|
| | Šimon a Matouš ... odsouzenec [42] | |
1975 |
|
| | Afrika expres [41] | |
|
|
| | Bílý tesák a zlatokopové ... hráč pokeru [41] | |
|
|
| | Colpo in canna [41] | |
|
|
| | Karambol 2 [41] | |
|
|
| | L'uomo della strada fa giustizia ... Grimetti, pašerák zbraní [41] | |
|
|
| | Šimon a Matouš jedou na Riviéru ... Francouzský námořník [41] | |
1974 |
|
| | Di Tresette ce n'è uno, tutti gli altri son nessuno ... Carlo Striker [40] | |
|
|
| | Karambol ... Clydesonův člověk [40] | |
|
|
| | Milán nenávidí: policie nemůže střílet ... Anselmo [40] | |
1973 |
|
| | Dio, sei proprio un padreterno! ... zloděj [39] | |
|
|
| | Giovannona coscialunga, disonorata con onore [39] | |
|
|
| | Lo chiamavano Tresette... giocava sempre col morto ... Aureleo Joe / Cotton Joe [39] | |
|
|
| | Na každého jednou dojde! ... majitel kasina [39] | |
|
|
| | Policajt drábem ... rváč na lodi Tunis [39] | |
|
|
| | Policie stíhá, zákon osvobozuje ... vrah [39] | |
|
|
| | Poradce ... vrah [39] | |
1972 |
|
| | Amico, stammi lontano almeno un palmo ... Butch [38] | |
|
|
| | Boccaccio ... ženich [38] | |
|
|
| | Il West ti va stretto, amico... è arrivato Alleluja ... Abel [38] | |
|
|
| | Ivanhoe ... Ghippo [38] | |
|
|
| | Padella calibro 38 [38] | |
|
|
| | Sedm krvavých orchidejí ... Raoul [38] | |
|
|
| | Trinità e Sartana figli di... ... mexický voják v pevnosti [38] | |
1971 |
|
| | A zavolá sokol ... colonel [37] | |
|
|
| | Gli fumavano le Colt... lo chiamavano Camposanto ... Cobra Ramirez [37] | |
|
|
| | Muž s ledovýma očima ... muž vo výťahu [37] | |
|
|
| | Přiznání policejního komisaře prokurátorovi republiky ... trestanec [37] | |
1970 |
|
| | C'è Sartana... vendi la pistola e comprati la bara! ... Mantas [36] | |
|
|
| | Lučištník ze Sherwoodu ... John [36] | |
1969 |
|
| | La legge dei gangsters ... šofér [35] | |
|
|
| | La morte sull'alta collina ... hráč billiardu [35] | |
|
|
| | Poppeiny horké noci ... Padre Colonnius [35] | |
1968 |
|
| | Bitva u El Alameinu ... italský seržant [34] | |
|
|
| | Carogne si nasce ... Alan Adams [34] | |
|
|
| | Il pistolero segnato da Dio ... Eustis Brown [34] | |
|
|
| | Killer adios ... Jack Bradshaw [34] | |
|
|
| | Le dolci signore [34] | |
|
|
| | Poslední souboj ... Riza [34] | |
|
|
| | Vivo per la tua morte ... Bill Savage [34] | |
1967 |
|
| | 7 pistole per un massacro ... King [33] | |
|
|
| | Dny násilí ... Butch [33] | |
|
|
| | Killer calibro 32 ... Fitch [33] | |
|
|
| | La morte non conta i dollari ... Doc Lester [33] | |
1966 |
|
| | Agente 3S3: massacro al sole ... José, bodyguard [32] | |
|
|
| | Arizona Colt ... Kay [32] | |
|
|
| | Panna pro knížete ... generál [32] | |
|
|
| | Tampeko ... seržant Pitt [32] | |
|
|
| | Velká přestřelka ... psanec [32] | |
1965 |
|
| | Goliáš a dobytí Bagdádu ... Horval [31] | |
|
|
| | Jeden stříbrný dolar [31] | |
|
|
| | Maciste il vendicatore dei Mayas ... velitel [31] | |
1964 |
|
| | Coriolanus, hrdina bez vlasti ... vězeň [30] | |
|
|
| | I magnifici brutos del West ... kovboj [30] | |
|
|
| | Leone di Tebe ... bojovník [30] | |
|
|
| | Maciste na carském dvoře [30] | |
|
|
| | Maciste, gladiátor spartský [30] | |
|
|
| | Tři nepřemožitelní ... Samur [30] | |
|
|
| | Úžasný gladiátor [30] | |
1963 |
|
| | Herkules a maskovaný rytíř ... cikán [29] | |
|
|
| | L'invincibile cavaliere mascherato ... Alonzo [29] | |
|
|
| | Maciste, l'eroe più grande del mondo ... gladiátor [29] | |
|
|
| | Moloch ... Archepolos [29] | |
|
|
| | Sansone contro i pirati ... Sandor [29] | |
|
|
| | Zorro contra Maciste [29] | |
1962 |
|
| | Il trionfo di Robin Hood [28] | |
|
|
| | Maciste contro i mostri ... Fuwan [28] | |
|
|
| | Římský gladiátor ... gladiátor [28] | |
1961 |
|
| | Bakchantky [27] | |
|
|
| | Goliath contro i giganti ... Jagoran [27] | |
1960 |
|
| | Maciste contro i cacciatori di teste ... Guna [26] | |
|
|
| | Terrore della maschera rossa [26] | |
1959 |
|
| | Nepřítel mé ženy [25] | |