Obsah filmu Jana Eyrová
Za sebe mohu říct, že i když jsem měla možnost vidět téměř všechna zpracování tohoto slavného románu, kterých nebylo vůbec málo, že je bezesporu nejlepším právě toto z roku 1944, natočené 20th Century Fox, na kterém se podílel producentsky David O. Selznick, v režii Robert Stevenson, a hlavní role obdivuhodně ztvárnili a dotvořili : Jana Eyerová – Jean Fonteinová a pana Rochestera – Orson Welles. Podle románu Charlotte Bronteové Jana Eyrová, je pro českého diváka zřejmě nejznámější česká, čtyřdílná verze ČT v režii Jana Kačera, který si zahrál pana Rochestera a Marty Vančurové jako Jana Eyerová. Jana přichází jako bývalá chovanka ze...
Za sebe mohu říct, že i když jsem měla možnost vidět téměř všechna zpracování tohoto slavného románu, kterých nebylo vůbec málo, že je bezesporu nejlepším právě toto z roku 1944, natočené 20th Century Fox, na kterém se podílel producentsky David O. Selznick, v režii Robert Stevenson, a hlavní role obdivuhodně ztvárnili a dotvořili : Jana Eyerová – Jean Fonteinová a pana Rochestera – Orson Welles. Podle románu Charlotte Bronteové Jana Eyrová, je pro českého diváka zřejmě nejznámější česká, čtyřdílná verze ČT v režii Jana Kačera, který si zahrál pana Rochestera a Marty Vančurové jako Jana Eyerová. Jana přichází jako bývalá chovanka ze sirotčince na zámek pana Rochestera, aby se jako nová guvernantka postarala o výchovu jeho nemanželské dcery, a od té chvíle zažívá ve svém životě události, o kterých se ji nikdy ani nesnilo....
MartaH Clara B. < Zobrazit méně
Autor: clara.bow, zobrazit všechny obsahy (2)
TIP: Nastavení pořadí obsazení si můžete nastavit
zde >>
Nejnovější komentáře k filmu
Hodnocení: 5 / 10
Přidáno: 23.7.2010
Tak tohle zpracování mě moc nenadchlo. Nic moc. Nemastné neslané. Tady se to Joan Fontainové nepovedlo. Opravdu hrůza. Takové výkony nevýkony. Dialogy jsou hrozně zatrpklé, hořké, přecitlivělé. No nevim, prostě tohle se opravdu nepovedlo.
Hodnocení: 6 / 10
Přidáno: 19.11.2009
Mám ráda román "Jana Eyrová", proto jsem byla zvědavá na toto staré filmové zpracování, které jsem do dnešního dne neměla možnost vidět. Bohužel...dojem zní - lehké zklamání. Snad je to tím, že jsem "odchovaná" na půvabné televizní verzi z roku 1983, kdy pro mne asi nadosmrti zůstane tím pravým a jediným E. Rochesterem Timothy Dalton, jehož charisma nemůže nikdo překonat. O. Welles mi do role pána Rochestera nesedl, to i Jan Kačer v naší televizní verzi působil charismatičtěji. Joan Fontaine byla bezesporu krásná, ale působila chladně, v jejím výraze chyběla typická pokora pro mne spojená s postavou Jany Eyrové. Měla jsem tedy rozpačitý pocit. Začátek příliš rozvleklý z dětsví Jany, zbytek zase vzatý jakoby o překot moc rychle, tajemno, které obestírá dům Rochesterových, tu prostě chybělo. Je mi líto, ale dávám opravdu jen 6 bodíků...
Hodnocení: 8 / 10
Přidáno: 7.7.2009
Než O.Welles definitivně ztloustnul, zahrál si démonického E. Rochestera v Janě Eyrové s Joan Fontaine a po shlédnutí jsem musela přehodnotit svoje mínění, že naše adaptace s M. Vančurovou je nejlepší zpracování tohoto románu. Joan Fontaine(ová) dokázala Janu ztvárnit jako jemnou, ale zároveň silnou mladou ženu, která se nezalekne. Velmi se mi líbila scéna s hořící ložnicí, jenom díky černobílému zpracování byly některé scény na zamlžených blatech staré Anglie pro mě neostré. Jsem ráda, že tohle zpracování ČT2 uvedla, zařadím ho do své sbírky.