Anita: Co když se padák neotevře?
Tony: Miláčku, všechny padáky se zaručeně otevřou. Pokud ne, dají ti nový.
Hilda: Takže ty jsi Američan!
Ken Morgan: Ano.
Hilda: Jsi milionář?
Ken Morgan: Ne, pár z nás není.
Hilda: Je pravda, že v Americe mají budovy vysoké jako tato hora?
Ken Morgan: Ach, ještě vyšší.
Hilda: Proč je staví tak vysoké?
Ken Morgan: Ach! To je tak. Když lidé, kteří zjistí že nemají na nájem, aby měli odkud skočit.
(Zmatky kolem časových pásem):
Letuška: Jsme v horském pásmu, raději si nařiďte hodinky.
Constance: Ach, drahý, všechno se mi plete. Jsou skutečně čtyři, ale mě to připadá jako pět a v New Yorku si každý myslí, že jsou dvě.
Baron: Ne, ne, ne, ne! V New Yorku je to, uh... je osm. V Číně jsou dvě. Ale včera.
Constance: Ale do Číny neletíme.
Baron: Ne
Constance: Pokud se do New Yorku nedostaneme už včera, mohli jsme jet vlakem.
Tommy Bates: Kdo říká, že jsem příliš opilý, abych mohl bojovat? Vstaňte a já vám to ukážu!
Cisco Kid: Ale seňore, vždyť stojím.
Matt Lindsay: Manželství je jako past na myši, snadno se dostaneš dovnitř, ale těžko se dostaneš ven. A manžel je kus sýra. Můžeš mě říkat Matthew Camembert Lindsay.
Carmelita: Láska je úžasná věc. Rozbuší se vám v srdci bum bum bum, jako malé dítě padající ze schodů.
Mrs. Russellová: ...Pak můžeme očekávat jen to nejhorší. Nevím co, ale můžeme to očekávat...
Bill Landin: Dobrá reklamní kampaň musí mít duši Gehriga a vtip Shawa prezentovanou takovým způsobem, aby tomu rozuměl každý debil.
Claire Landinová: Willie měl na večírku divné řeči. Vsadím se, že polovina vdaných žen v místnosti pospíchala rovnou domů a zbila své muže.
Claudius King: Mě by to nepřekvapilo. Vždycky jsem tvrdil, že moderní civilizace se zničila, když jsme vysvobodili ženy z kozích chlívků a přestěhovali je do svých domů.