Obsah filmu Běsi
Nejdiskutovanější román F. M. Dostojevského Běsi byl vydán knižně v roce 1873 a vzbudil pohoršení v kruzích radikálních demokratů pro kritický pohled na revoluční radikalismus mládeže, usvědčující ji z morální pochybenosti, neodpovědnosti a provincionalismu. Andrzej Wajda velkoryse inscenoval dramatizaci Běsů v roce 1971 v krakovském Starém divadle. Po letech se k náročné a jen obtížně zvládnutelně látce vrátil ve filmově adaptaci, jež vznikla ve francouzské produkci. Ztvárnil jen část předlohy, rekonstruoval pouze linii politické konspirace, aby v návaznosti na jiný svůj francouzský film, Dantona (1982), opět demaskoval zhoubnost...
Nejdiskutovanější román F. M. Dostojevského Běsi byl vydán knižně v roce 1873 a vzbudil pohoršení v kruzích radikálních demokratů pro kritický pohled na revoluční radikalismus mládeže, usvědčující ji z morální pochybenosti, neodpovědnosti a provincionalismu. Andrzej Wajda velkoryse inscenoval dramatizaci Běsů v roce 1971 v krakovském Starém divadle. Po letech se k náročné a jen obtížně zvládnutelně látce vrátil ve filmově adaptaci, jež vznikla ve francouzské produkci. Ztvárnil jen část předlohy, rekonstruoval pouze linii politické konspirace, aby v návaznosti na jiný svůj francouzský film, Dantona (1982), opět demaskoval zhoubnost destruktivních revolučních aktivit nezralých, zakomplexovaných a mocichtivých jedinců. - V poněkud akademicky pojatém velkém plátně spočívá značná váha na dialozích a na hereckém projevu především francouzských představitelů. V menších rolích se objevují i Bernard Blier, Omar Sharif a Isabelie Huppertová.
Autor/Zdroj: /Filmový přehled < Zobrazit méně
zobrazit všechny obsahy (1)
TIP: Nastavení pořadí obsazení si můžete nastavit
zde >>
Nejnovější komentáře k filmu
Hodnocení: 8 / 10
Přidáno: 26.8.2009
rozhodně velmi zajímavá je koprodukční francouzsko - polská wajdova filmová adapatce dostojevského stejnojmenného románu Běsi. filmaři místy nabízí správné tajemství i napětí a také atmosféru se jim naplátno v případě běsů povedlo přenést. škoda jen nevyváženého rovnoměrného rytmu, který by film běsi více zdynamizoval. nakolik je wajdovo pojetí totožné s původní, dnes již klasickou, románovou předlohou, nechme ke srovnání literátům, protože filmovému fandovi bude určitě stačit fakt, že se dílo běsi propracovalo mezi světové kinematografické špičky, kde ale nakonec zůstane v té dolní polovině. Běsi by měl rozhodně vidět každý milovník f. m. dostojevského stejně jako ten, kdo obdivuje tvorbu a. wajdy.