1938 |
|
|  | Dozněla melodie [62] |  |
|
|
|  | Einmal werd' ich Dir gefallen [62] |  |
|
|
|  | Hrdinové z Jaguaru ... vrchní v kavárně [62] |  |
|
|
|  | Mládí ... kočí [62] |  |
|
|
|  | Velký poplach [62] |  |
1937 |
|
|  | Der Prüfstein [61] |  |
|
|
|  | Ferngespräch mit Hamburg ... Ernst August Pappritz [61] |  |
|
|
|  | Fremdenheim Filoda ... kostelník [61] |  |
|
|
 |  | Gasparone ... Sokrates [61] |  |
|
|
|  | Heiratsschwindler ... Pauluschkat [61] |  |
|
|
|  | Nebezpečná hra ... průvodčí v lůžkovém vagónu [61] |  |
|
|
|  | Rozmary lásky ... farář [61] |  |
|
|
|  | Sedm políčků ... bankovní zaměstnanec [61] |  |
|
|
|  | Wie einst im Mai ... Krause [61] |  |
1936 |
|
|  | Dětský lékař Dr. Engel [60] |  |
|
|
|  | Hilde Petersen postlagernd [60] |  |
|
|
|  | Líbánky ... vlakový průvodčí [60] |  |
|
|
|  | Město Anatol ... opilý muž [60] |  |
|
|
|  | Muži před manželstvím ... Stepphuhn, podnájemník [60] |  |
|
|
|  | Paul und Pauline ... Hermann, pomocník [60] |  |
|
|
|  | Pod černou jedlí ... holič [60] |  |
|
|
|  | Tajemné město Donogoo Tonka ... policista [60] |  |
|
|
|  | Trestanec Volkmann ... Kümmel, listonoš [60] |  |
|
|
|  | Zrádce ... fotograf [60] |  |
|
|
 |  | Žebravý student ... Enterich, dozorce [60] |  |
1935 |
|
|  | Der höhere Befehl [59] |  |
|
|
|  | Mladý hrabě ... zaměstnanec v cirkuse [59] |  |
|
|
|  | Nový Pygmalion [59] |  |
|
|
|  | Postlagernd XYZ [59] |  |
|
|
|  | Pozor na křtiny ... zákazník [59] |  |
|
|
|  | Zámecký pán v rozpacích ... sluha Pfeffermann [59] |  |
1934 |
|
|  | Alte Kameraden ... daňový úředník [58] |  |
|
|
|  | Co jsem bez Tebe? ... sám sebe [58] |  |
|
|
|  | Der Schrecken vom Heidekrug ... listonoš [58] |  |
|
|
|  | Die Medaille [58] |  |
|
|
|  | Dovolená od vlastního já ... August Stempel [58] |  |
|
|
|  | Ein fideles Büro ... ředitel [58] |  |
|
|
|  | Ein Mann will nach Deutschland [58] |  |
|
|
|  | Hrdina Pipin ... Cornelius, redaktor [58] |  |
|
|
|  | Láska a první železnice ... pošťák v Postupimi [58] |  |
|
|
|  | Muzikantská krev ... Wittig, sluha [58] |  |
|
|
|  | Pán světa ... Jokusch [58] |  |
|
|
|  | Prinzessin Turandot ... prodejce ovoce [58] |  |
|
|
 |  | Svět bez masky [58] |  |
|
|
 |  | Zlato! [58] |  |
1933 |
|
|  | Das Tankmädel ... státní úředník [57] |  |
|
|
|  | Heideschulmeister Uwe Karsten ... Krüger, bankéř [57] |  |
|
|
|  | Chlapec z Hitlerjugend ... Kowalski [57] |  |
|
|
|  | Její velká výhra [57] |  |
|
|
|  | Kavalíři od Maxima [57] |  |
|
|
|  | Neviditelný jde městem ... taxikář Gustav [57] |  |
|
|
|  | Ošklivá holka [57] |  |
|
|
|  | Policejní zpráva hlásí [57] |  |
|
|
|  | Přeludy milionů ... Kutzner [57] |  |
|
|
 |  | Viktor a Viktorie [57] |  |
1932 |
|
|  | Aus einer kleinen Residenz ... sluha [56] |  |
|
|
|  | Ballhaus goldener Engel ... Emil Lemke, otec Leny [56] |  |
|
|
|  | Der weiße Dämon [56] |  |
|
|
|  | Goldblondes Mädchen, ich schenk Dir mein Herz [56] |  |
|
|
|  | Chauffeur Antoinette [56] |  |
|
|
|  | Kvarteto lásky [56] |  |
|
|
|  | Muž beze jména [56] |  |
|
|
|  | Ničema ... hotelový poslíček [56] |  |
|
|
|  | Rosmarin im Glück [56] |  |
|
|
|  | Schuß im Morgengrauen ... zaměstnanec benzínky [56] |  |
|
|
|  | Spione im Savoy-Hotel ... inspicient [56] |  |
|
|
|  | Strich durch die Rechnung [56] |  |
|
|
|  | Unmögliche Liebe [56] |  |
|
|
|  | Vater geht auf Reisen ... soudce [56] |  |
|
|
|  | Zlatovlasé opojení [56] |  |
1931 |
|
|  | Ani rána bez Meyera! ... zaměstnanec v kanceláři [55] |  |
|
|
|  | Berlin-Alexanderplatz [55] |  |
|
|
|  | Der schönste Mann im Staate ... Römer, sanitární rada [55] |  |
|
|
|  | Hledá se pachatel ... kasař Ede [55] |  |
|
|
|  | Její Veličenstvo Krise [55] |  |
|
|
|  | Kdo by bral lásku vážně? [55] |  |
|
|
|  | Postrach garnisony ... štábní lékař [55] |  |
|
|
|  | Služba je služba ... Pepi Tagsommer, kadeřník [55] |  |
|
|
|  | Zwischen Nacht und Morgen ... obchodník s kožešinami [55] |  |
1930 |
|
|  | Cikošská baronka ... inspektor [54] |  |
|
|
|  | Hokuspokus ... starý soudní pomocník [54] |  |
|
|
|  | Lidé v ohni [54] |  |
|
|
|  | Namensheirat [54] |  |
|
|
|  | Nesmrtelný lump [54] |  |
|
|
|  | Student sein, wenn die Veilchen blühen ... otec od Aenne [54] |  |
|
|
|  | Studentská píseň v Heidelbergu [54] |  |
|
|
|  | Tatrman [54] |  |
|
|
|  | Tygr [54] |  |
|
|
|  | Valčík ve spacím voze ... průvodčí ve spacím voze [54] |  |
|
|
|  | Výstřel ve filmovém atelieru ... asistent kameramana [54] |  |
|
|
|  | Zlatovlasý slavík ... Gustav Schubert [54] |  |
1929 |
|
|  | Jeho nejlepší přítel ... svatebčan [53] |  |
|
|
|  | Slečna uličník ... Schreck, nájemník [53] |  |
1928 |
|
|  | Anastasia, die falsche Zarentochter [52] |  |
|
|
|  | Der Biberpelz ... Glasenapp [52] |  |
|
|
|  | Panika [52] |  |
|
|
|  | Revoluční svatba [52] |  |
1927 |
|
|  | Der Katzensteg [51] |  |
|
|
|  | Frühere Verhältnisse [51] |  |
|
|
|  | Luther [51] |  |
1926 |
|
|  | Die Unehelichen ... policista [50] |  |
|
|
|  | Růže z jihu [50] |  |
1925 |
|
|  | Děvčátko s protekcí ... baletní mistr [49] |  |
1924 |
|
|  | Auf Befehl der Pompadour [48] |  |
1921 |
|
|  | Der Roman eines Dienstmädchens ... Iwan, kočí [45] |  |
1919 |
|
|  | Das Gebot der Liebe ... Oskar Price [43] |  |
|
|
|  | Die verwunschene Prinzessin ... Rudi Nauen, kamarád [43] |  |
|
|
|  | Stürme - Ein Mädchenschicksal [43] |  |