Komentáře k filmu Muzikantská Liduška
Počet komentářů k filmu: 2
Hodnocení: 7 / 10
Přidáno: 18.5.2014
Liduška je donucena si vzít jiného, nežli Toníka, a chuděra se z toho pomate a potom to s ní není k vydržení. Léky na lásku, nekoupíš v apatice ale více nežli antibiotika a koření, pomůže dobře míněná rada, která Lidušku navrátí zpátky mezi lidi a mohou svatební zvony vyzvánět, neboť Liduška se vdává, a teď je to vše podle ní...
Hodnocení: 9 / 10
Přidáno: 26.5.2008
V mnoha aspektech se podobají dvě adaptace...
...původní literární formy do podoby filmové. Jedná se o Maryšu a Muzikantskou Lidušku. V obou případech je dívka z vesnice nucena ke sňatku s nemilovaným, navíc zlým a prospěchářským člověkem...zatímco však Maryša se provdá a později manžela otráví, k Liduščinu sňatku nedojde, utíká od oltáře a zcela pozbyde rozumu, když slyší hrát potulné muzikanty. K nim patřil i chlapec jménem Toník, nenaplněná láska Liduščina. Obě role naprosto profesionálním způsobem ztvárnila naše zřejmě nejlepší představitelka vesnických dívek a žen, s hlubokým procítěným projevem - Jiřina Štěpničková. Protože oba výkony - Maryša i Liduška - jsou kvalitní a na výborné úrovni, hodnotím oba filmy stejným počtem bodů - 9 z 10. Ještě bych chtěla dodat, že oproti literární podobě má Liduška ve filmu happy end...v originále se ze svého šílenství již nedostane, zatímco v případě filmu udělali filmaři šťastný konec - shledá se s Toníkem a nabyde opět zdravé mysli. Šlo o kladný konec naprosto cílený, stejně jako v případě filmové adaptace Babičky, chtěli tvůrci dodat lidem naději ve vypjaté době okupace a nalít jim do žil sílu, že vše špatné pomine a bude zase dobře. Už jen z tohoto důvodu nevidím film jako typickou červenou knihovnu, ale jako velké poselství českému národu ve vypjaté době a hodnotím tedy vysokým počtem bodů.
Poznámka: Komentáře jsou řazeny podle počtu dosažených bodů jednotlivých členů, kteří je psali. To znamená, že čím více bodů má člen, tím je jeho komentář výše.