Ukradená bitva (1972)

Ukradená bitva
60 %
 
 

Další název: Die gestohlene Schlacht; The Stolen Battle

    Žánr: komedie / historický
    Země: Československo / NDR
    Premiéra v ČR: 1.7.1972        
    Délka: 93 min.
„Historická anekdota o tom, co všechno lze ukrást“
Hlavní postavou příběhu z doby, kdy Prusové obléhali Prahu, je legendární pruský zloděj Käsebier, o kterém se toho napovídá mnohem více, než kolik se skutečně stalo. Král Friedrich II. totiž o něm kdysi zakázal mluvit. Proslýchá se však, že se oba, král i zloděj, narodili ve stejnou chvíli. Ovšem zatímco osud Friedricha byl předem dán jeho původem, Käsebier si svůj osud vybral sám. Byl prý příliš chytrý na to, aby skončil u verpánku jako jeho osm bratrů. Místo toho se stal nejmazanějším zlodějem v celém Prusku. Ale i přes svou lstivost byl jednoho dne polapen a odsouzen na doživotí. Jenže když Friedrich se svou armádou obléhal Prahu, která mu dokázala po osm dlouhých týdnů vzdorovat, rozhodl se poslat pro krále zlodějů Käsebiera, aby mu otevřel nedobytné brány. Což podle pověsti zloděj udělal, ale zcela po svém a navíc tak, že z toho král Friedrich příliš velký užitek neměl. Käsebier se totiž cestou seznámil s půvabnou českou dívkou Katkou, jež mu nakonec byla milejší než celá pruská armáda. Když zjistil, že se Friedrich chystá porušit slovo a místo svobody za otevření bran ho čeká opět žalář, spojil se s velitelem Prahy, vévodou Karlem Lotrinským, a nabídl mu plán vítězné bitvy. Plán byl vynikající, ale Käsebier měl v záloze ještě lepší. A tak se mu povedlo to, co dosud nikomu jinému - ukrást bitvu, ke které mělo dojít před branami Prahy...

režie:
Erwin Stranka
 
 
hraje:
Manfred Krug (Käsebier), Herwart Grosse (Friedrich II.), Marie Málková (Katka), Jaroslav Satoranský (Václav), Josef Kemr (Karel Lotrinský), Helena Růžičková (kněžna Lotrinská), Karel Augusta (Glasenapp), Lubomír Kostelka (Černý), Miloš Nesvadba (Nový), Rolf Hoppe (Barody), Günter Junghans (Kreucher), Günther Rüger (Fleucher), Gudrun Wendler (matka)
 
 
scénář:
Erwin Stranka
 
 
kamera:
Otto Hanisch
 
 
hudba:
Zdeněk Liška
 
 
výprava-architekt:
Jaroslav Krška, Jochen Keller
 
 
střih:
Jaromír Janáček
 
 
zvuk:
Jaroslav Kejř
 
 
vedoucí produkce:
Jaroslav Řeřicha, Hans Mahlich
 
 
titulky-česká verze:
Ludvík Žáček (režie české verze)
 
 
dabing:
Vilém Besser (Käsebier), Jiří Holý (Friedrich II.), Čestmír Řanda (Barody), Václav Kaňkovský (Kreucher), Miloš Zavřel (Fleucher)
 
 
mluví:
Karel Houska (generál von Zieten [za Johannese Wiekeho]), Eduard Cupák (komentář), František Němec (hlas Pepíka)
 
 
dramaturgie:
Jiří Brdečka, Christel Gräf
 
 
asistent režie:
Erich Böbel
 
 
pomocná režie:
Miroslav Kubišta
 
 
Copyright © 2003-2019, HyperMedia, a.s.. Všechna práva vyhrazena. Návštěvnost měří NetMonitor.
Šíření nebo publikování jakéhokoli obsahu serveru bez předchozího písemného souhlasu provozovatele je zakázáno.