Ošklivé káčátko a já (2006)

Ošklivé káčátko a já (MeGrimme aelling og mig)
70 %
 
 

MeGrimme aelling og mig

Další název: Grimme aelling og mig, Den (Denmark); Hässliche Entlein & ich, Škaredé káčatko a ja; Das (Germany); Vilain petit canard et moi, Le (France), The Ugly Duckling and Me

    Žánr: animovaný / pohádka
    Země: Francie / Spolková republika Německo / Irsko / Velká Británie
    Premiéra v ČR: 10.5.2007        
    Délka: 90 min.
„Představte si svět plný skvělých, slušně vychovaných a inteligentních zvířátek… Tak s tím teda rozhodně nepočítejte.“
Stále silněji naplněnou kategorii počítačově animovaných snímků doplňuje rodinná komedie Ošklivé káčátko a já, vycházející ze známé Andersenovy pohádky. Motiv nechtěného nalezence je zde záminkou pro zvířecí road movie, jejímž skutečným hrdinou je podnikavý nýmand Krysík. Ten se neúnavně snaží zbohatnout v showbyznysu, ale jeho produkce budí v lepším případě nezájem. Navíc má tu smůlu, že čerstvě vylíhlé mládě ho považuje za svého otce. Vychrtlý hlodavec zprvu rodičovskou zodpovědnost nepociťuje. Pokrytecky chce udělat dojem na opeřené obyvatelky dvora, z něhož se pokouší v první polovině filmu uniknout. Postupem času si však Krysík na svůj přívažek zvyká, i tak se ho však snaží zneužít pro svou show. Ale bezelstnost šedivého ptáčátka s vypoulenýma očima je nakažlivá… - Ošklivé káčátko a já je dalším podivným hybridem, jakých bylo v posledních letech vyprodukováno mnoho, např. U nás na farmě (FP 9/2004), Strašpytlík (FP 11/2005), Mravenčí polepšovna (FP 9/2006) aj. Podobné rodinné příběhy zažívají boom, který je dokladem toho, že producenti se soustřeďují především na formu, ale obsah spolu s opodstatněním celého projektu jim uniká. – Snímek vznikl v několika evropských zemích a výsledek je proto důsledkem omezených technických kapacit jednotlivých studií a možná i částečným důvodem roztříštěnosti díla. Současně s filmem vznikal stejnojmenný televizní seriál.
-rapl-, Filmový přehled 2007/7

režie:
Michael Hegner, Karsten Kiilerich
 
 
námět:
Hans Christian Andersen (pohádka "Ošklivé káčátko" (Den grimme ælling, 1843)), Michael Hegner, Mark Hodkinson, Karsten Kiilerich
 
 
scénář:
Mark Hodkinson
 
 
hudba:
Jacob Groth
 
 
střih:
Thorbjørn Christoffersen, Virgil Kastrup, Per Risager
 
 
zvuk:
Guido Zettier (Supervize)
 
 
produkce:
Moe Honan, Gladys Morchoisne, Irene Sparre Hjorthøj
 
 
výtvarník:
Jesper Colding (Návrhy postav), Thomas Nøhr (Návrhy postav), Henrik Thomas (Návrhy postav)
 
 
dabing:
Martin Dejdar (Krysík), Martin Draxler (Oškliváček), Jiří Strach (Ošklivák), Jitka Moučková (Jesse), Vanda Konečná (Phylis), Miroslav Táborský (Ernie/William), Petr Pospíchal (lišák), Josef Carda (Stan), Zdeněk Maryška (Frank), Petr Rychlý (Červouš), Olga Želenská (slepice Olga), Dana Morávková (kvočna), Ivana Andrlová (slepice), Dana Černá (Daphne), Naďa Konvalinková (Esmeralda), Jan Šťastný, Jana Páleníčková, Hana Talpová, Jiří Valšuba, Stanislav Lehký, Libor Terš, Lucie Kožinová, Jana Tabrea, Barrandov Studio
 
 
zvláštní efekty:
Christian Esbo Agergaard
 
 
animace:
Francois Cao, Jürgen Richter (supervize), Michael Helmuth Hansen
 
 
vizuální efekty:
Christian Nerving (supervize), Michael Helmuth Hansen
 
 
výprava:
Sten Mesterton, Therese Sachse
 
 
výkonný producent:
Ralph Christians, Philippe Delarue, Anders Mastrup, Daina Sacco
 
 
překlad:
Daniela Margoliusová
 
 
režie českého znění:
Petr Pospíchal (+ dialogy)
 
 
Copyright © 2003-2019, BigZoom, a.s.. Všechna práva vyhrazena. Návštěvnost měří NetMonitor.
Šíření nebo publikování jakéhokoli obsahu serveru bez předchozího písemného souhlasu provozovatele je zakázáno.