Hodnocení: 8 / 10
Přidáno: 21.5.2004
Muž, který (skoro) spadl pod stůl
Tento film doporučuji zhlédnout tomu, kdo si o sobě myslí, že je na vysoké intelektuální úrovni či umí dobře anglicky-pokud tedy bude mít to štěstí a schrastí české titulky, je pak o starost méně. .-)
Film jsem viděla zhruba na 5krát(zlaté DVD), tomu hlavnímu jsem snad porozuměla, přesto mám ale pocit, že mi něco uniklo...Holt ta angličtina...:-)
Muž, který spadl na Zemi je tedy opravdu náročná podívaná, ale o to zajímavější.
Komu nebude hlavního hrdiny(mimozemšťan)líto, ten je...jako ostatní-"lidské"-p ostavy filmu.
Lidem se, krom dalšího, podaří udělat z T.Newtona alkoholika-stvoření, které na Zemi hledá vodu pro svou planetu vodu se pak nakonec utápí v alkoholu...
Jeho planeta je zničena a mě bylo z toho všeho nějak divně.
Smutný příběh, přesto doporučuji.
Jako pohled do zrcadla.
4.5 z 5- pokud je vůbec nějaké bodování na místě.
P.S. Bowie se mi víc líbil ve Veselé Vánoce, pane Lawrenci.
Jedna postava smtnější než druhá.
Hansamu,Yuumee- Ale nic víc
Přiznám se rovnou: na tento film jsem se dívala proto, že v něm hraje můj oblíbený zpěvák David Bowie.
Tak - a je to venku. Teď si řeknete, že jsem zaujatá a nemá cenu dál číst.
Ale má. Pokud jste se dostali až sem, tak gratuluji.
1. Když ten film neuvidíte, nic se nestane.
2. Pokud nejsou válečné filmy Vaše parketa a máte raději něco psychologičtějšího, mohu doporučit.
3. Děj se odehrává v Japonsku a japonština vůbec je zde velmi frekventovaná- takže pro našince určitě exotika.
4. Herecké výkony jsou velice dobré. Bowie je výborný (ale vážně.-), u mě ho ovšem předstihl představitel titulní role Tom Conti.
5. Krásná hudba.
Celkově bych film ohodnotila 3,75 z 5.
Co znamená titulek?
Že jde o japonštinu už jste asi poznali- ve volném překladu znamená "Hezké a slavné"-ale nic víc.
P.S. Film byl lepší než náš "Tmavomodrý svět", vlastenci prominou.