Mrazík (1964)

Mrazík (Morozko)
81.1 %
 
 

Morozko

Další název: Морозко; Morozec

    Žánr: pohádka / hudební
    Země: SSSR
    Délka: 80 min.
„Kdybys nebyl hlupákem, nestal by ses medvědem! Samolibého Ivánka může spasit jen dobré srdce krásné Nastěnky.“
Bylo-nebylo, žil kdysi stařeček, který měl hodnou a pracovitou dceru Nastěnku. Jenže si vzal zlou ženu, která je oba týrala stejně jako její rozmazlená dcera Marfuša. A protože Marfuša příliš krásy nepobrala, tím víc macecha nenáviděla půvabnou Nastěnku a přemýšlela, jak se jí zbavit. Nakonec ji jedné kruté zimy vyhnala do lesa a doufala, že tam zmrzne, nebo ji sežerou vlci. V lese naštěstí pečoval o zasněžené stromy kouzelný Mrazík, strážce zimního lesa, car metelice a bouře. A ten, protože byl spravedlivý, pomohl Nastěnce a postaral se o ni. Ve stejný čas, ovšem na jiném místě, vydal se do světa pohledný silák Ivan. Loupežníky přemohl, s ježibabou si poradil, ale dědečka hříbečka urazil, takže se stal medvědem a musel konat dobré skutky, aby získal zpět lidskou tvář. Však to všechno dobře známe, vždyť s touto pohádkou se na televizních obrazovkách setkáváme rok co rok už téměř padesát let.

Zdroj: Nova

režie:
Alexandr Rou
 
 
hraje:
Eduard Izotov (Ivan), Natalja Sedych (Nastěnka), Alexandr Chvylja (Mrazík), Inna Čurikova (Marfuša), Georgij Milljar (Baba Jaga), Pavel Pavlenko (táta Nastěnky), Vera Altajskaja (Nastěnčina macecha), Galina Borisova (Dědeček Hříbeček), Anatolij Kubackij (loupežník), Valentin Brylejev (ženich), Taťjana Peltcer (ženichova matka), Taťjana Baryševa (dohazovačka), Varvara Popova (babuška), Zinaida Vorkul (Ivanova matka), Anastasija Zujeva (rozprávačka), Margarita Korabelnikova, Jurij Čekulajev (loupežník), Klavdija Kozljonkova (venkovská dívka), Lev Poťomkin (loupežník), Vera Petrova (vesnická krasavice), Michail Ščerbakov (loupežník), Andrej Stapran (slepý-chromý, prosebník), Alexandr Timontajev (loupežník), Olga Jukina (děvčátko v lese), Taťjana Jukina (děvčátko v lese), Konstantin Starostin (loupežník), Natalja Zorina (venkovská dívka), P. Muchin (loupežník), Nina Zorina
 
 
scénář:
Nikolaj Erdman, Michail Volpin
 
 
kamera:
Dmitrij Surenskij
 
 
hudba:
Nikolaj Budaškin
 
 
zvuk:
Anatolij Dikan
 
 
titulky-česká verze:
K. M. Walló (texty písní, dialogy a režie českého znění)
 
 
dabing:
Josef Zíma (Ivan), Eva Klepáčová (Nastěnka), Otomar Korbelář (Mrazík), František Filipovský (Baba Jaga), Alena Motyčková (Marfuša), Rudolf Deyl (otec Nastěnky), Marie Kohoutová (macecha), Ota Sklenčka (dědeček hříbeček), Oldřich Musil (vůdce loupežníků), Antonín Jedlička (ženich), Nelly Gaierová (matka ženicha), Božena Böhmová (dohazovačka), Eva Foustková (slepá babka), Stanislav Fišer ("slepý" žebrák), Nina Popelíková (vypravěčka), Ivan Letko (Baba jaga)
 
 
mluví:
Michail Janšin (Dědeček Hříbeček (v původní verzi))
 
 
výprava:
Arsenij Klopotovskij
 
 
Copyright © 2003-2019, BigZoom, a.s.. Všechna práva vyhrazena. Návštěvnost měří NetMonitor.
Šíření nebo publikování jakéhokoli obsahu serveru bez předchozího písemného souhlasu provozovatele je zakázáno.